1j4Declaración de la Comisión federal de comunicaciones Clase A NOTA - Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dis
6 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (5) VISOR Para apagar el Vis
7 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) Reflector. Presione para move
8 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (18) TIMER Llama al submenú Timer [
9 CCoonneexxiióónn aa uunn mmoonniittoorr oo pprrooyyeeccttoorr LLCCDD//DDLLPP Localice el puerto de entrada RGB (VGA) del dispositi
10 CCoonneexxiióónn aa uunn tteelleevviissoorr Localice el puerto de entrada VIDEO o SCART RGB (si procede) del televisor o el equipo de video (P.
11 CCoonneexxiióónn aa uunnaa ccoommppuuttaaddoorraa Localice el puerto de entrada RGB (VGA) del dispositivo de visualización gráfica y conécte
12 CCoonneexxiióónn ddee uunn mmiiccrróóffoonnoo eexxtteerrnnoo Enchufe un micrófono monofónico de 3.5mm al puerto . El micrófono integrado en e
13 CCoonneexxiióónn aa uunn mmiiccrroossccooppiioo Conecte el dispositivo AVerVision PL50 a un microscopio para poder examinar objetos microscópi
14 7. Conecte el adaptador del microscopio al cabezal de la cámara del AVerVision. Luego, conéctelo al AVerVision y al microscopio. Para facilitar la
15 Si el cabezal de la cámara está en posición vertical, también podrá presionar ROTATE en el control remoto dos veces para girar la imagen a 180°.
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉ CTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. GARANTÍA ANULADA PARA CUALQU
16 IInnffrraarreedd SSeennssoorr Aim the remote control at the infrared sensor to operate the unit. SSeennssoorr ddee iinnffrraarrrroojjooss P
17 MMaanneejjoo ddee llaa AAVVeerrVViissiioonn PPLL5500 La AVerVision PL50 debe doblarse en la posición de almacenamiento, y utilizar las dos
18 AAllmmaacceennaammiieennttoo ddee mmeemmoorriiaa eexxtteerrnnoo AVerVision PL50 admite tanto tarjetas de memoria SD como memorias USB para ca
19 MMeennúú OOSSDD Hay 4 fichas en el menú OSD: IMAGEN, Presentación, Configuración y Sistema. En el modo de reproducción, se puede acceder al menú
20 NNaavveeggaacciióónn eenn eell mmeennúú yy ssuubbmmeennúú 1. Presione el botón MENU en el control remoto o el panel de control. 2. Pu
21 Pantalla del menú Función 49BModo Selecciona de las configuraciones de visualización de imágenes. Nitidez - ajusta el contraste por los bordes
22 Pantalla del menú Función 48BAvanzado Se selecciona para fijar la configuración de la imagen automática, la exposición y el balance de blancos.
23 PPrreesseennttaacciióónn Pantalla del menú Función 57BReflector Reflector superpone un marco en la pantalla de presentación. Puede mover el R
24 Pantalla del menú Función 60BVisor Visor cubre la pantalla de presentación. La parte superior de la pantalla de presentación se expone ligerament
25 Pantalla del menú Función 63BPantalla Dividida Divide la pantalla en dos partes. En la primera mitad de la pantalla se visualizarán 8 imágenes e
TTaabbllaa ddee ccoonntteenniiddoo Contenido del paquete ... 1 Accesorios opcion
26 Pantalla del menú Función 67BCalidad Selecciona la configuración de la compresión de captura. 68BTipo Selecciona el tipo de captura. Single - só
27 Pantalla del menú Función 73BFormato Formatea para borrar todos los datos en la memoria seleccionada. 76BUSB a PC Selecciona el estado del AVe
28 Pantalla del menú Función 75BVisualización de salida Fija la resolución para visualizar la imagen en pantalla. Esta selección se desactivará en e
29 Pantalla del menú Función 52BDefecto Restaura todas las configuraciones a la configuración predefinida de fábrica y original. PPllaayybbaacckk
30 Pantalla del menú Función 84BAlmacenamiento Selecciona la fuente de imágenes. 85BBorrar Todo Borra permanentemente todos los datos en la fuente
31 Uso del panel de control de anotación El panel de control de anotación aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Aparecerá un cur
32 Nombre: Función Captura Captura la imagen con la anotación y la guarda como un archivo nuevo. Borrador Se selecciona para borrar cualquier parte
33 4. Al conectar el cable USB, el sistema detectará automáticamente el nuevo disco removible. Usted puede transferir la(s) imágen(es) capturada(s)
34 Altoparlante Conector telefónico Dimensiones Funcionamiento 630mm x 510mm x 505mm (+/-2 mm incluye pata de caucho) Plegado 470mm x 510mm x 165mm
35 EEssppeecciiffiiccaacciioonneess ddee ttrraannssmmiissiióónn ddeell RRSS--223322 Bits de inicio :1 bit Bits de datos :8 bit Bits d
Reflector ... 23 Visor...
36 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control PC-2 PASS THROUGH 0x04 0x01 0x00 0x5e IMAGE CAPTURE TYPE: SINGLE 0x05 0x00 0x00 0x5e IMAGE CAPTU
37 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control CONTRAST DECREASE 0x11 0x01 0x00 0x4b CONTRAST VALUE 0x11 0x02 VALUE[ 0 ~ 255 ] *1 BRIGHTNESS IN
38 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control VISOR SHADE: 50% dark 0x1E 0x00 0x00 0x45 VISOR SHADE: 100% dark 0x1E 0x01 0x00 0x44 PIP: OFF 0x
39 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control OUTPUT RESOLUTION: 1600x1200 0x2F 0x05 0x00 0x71 OUTPUT RESOLUTION: 1024x768 0x2F 0x01 0x00 0x75
40 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control AUTO FOCUS 0x40 0x00 0x00 0x1b MENU 0x41 0x00 0x00 0x1a ARROW - DOWN 0x42 0x00 0x00 0x19 ARROW
41 FUNCIÓ N Data[0] Suma de control ReData[0] VIDEO OUTPUT STATUS 0x07 0x5F 0: VGA 1: TV FREEZE STATUS 0x08 0x50 0 : OFF 1: ON BRIGHTNESS VALUE
42 La pantalla de presentación no muestra la imagen de escritorio exacta en mi equipo de sobremesa o portátil después de pasar del modo Cámara al modo
43 Limitaciones de la garantía AVer no ofrece ninguna garantía a terceros. Usted es el responsable de todas las reclamaciones, daños, acuerdos, gas
1 CCoonntteenniiddoo ddeell ppaaqquueettee Asegúrese de que los artículos siguientes estén incluidos en el paquete. AVerVision PL50 DUST COVE
2 FFaammiilliiaarriizzáánnddoossee ccoonn llaa AAVVeerrVViissiioonn PPLL5500 (4)(1)(3)(2)(7)(8)(9)(10)(5)(6) (fig. 1.1) Nombre Función (1) Cabez
3 Nombre Función (10) Sensor de infrarrojos Recibe comandos del control remoto. PPaanneell ppoosstteerriioorr (1) (4) (7)(2) (5)(3) (6)(8) (9) (11)
4 PPaanneell ddee ccoonnttrrooll (3) (4) (6)(1) (2) (9)(5) (7) (8)(13) (10)(15) (14) (11)(12) (fig. 1.3) Nombre Función (1) POWER Enciende la uni
5 Control remoto El control remoto necesita dos (2) baterías “AAA” (proporcionadas), asegúrese de que las baterías se instalen apropiadamente antes d
Komentáře k této Příručce